DES DROITS D'AUTEUR ÉTENDUS

Identité de l'opérateurNous sommes : Accento BVMaasstraat 65-672060 AntwerpenAdresse électronique : info@blackrose.beNuméro de téléphone : +3236532220Ondernemingsnummer : 0476.117.471BTW-nummer : BE 0476.117.471  ARTIKEL 1 - ALGEMENE BEPALING 1.1. Les présentes Conditions Générales de Vente sont soumises à l'approbation de la société Accento BV (qui s'appelle Black Rose) pour l'achat, la vente et la gestion des produits.1.2. La mise en place d'une vente sur le site web est considérée comme une garantie supplémentaire de nos conditions générales d'utilisation qui sont en partie disponibles sur le site web.1.3. L'application de ces dispositions n'est pas très coûteuse pour l'utilisateur qui doit s'adresser à Accento BV pour obtenir des explications et des conseils.1.4. Alle rechten en aanspraken, zoals in deze Algemene Voorwaarden en in eventuele nadere overeenkomsten ten behoeve van Accento BV (verdeler Black Rose) worden bedongen, worden evenzeer bedongen ten behoeve van door Accento BV ingeschakelde tussenpersonen en andere derden.1.5. Si vous achetez en ligne, nous vous fournirons, en même temps qu'à l'acheteur ou au vendeur, une copie de ces produits sous une forme qui vous permettra de les obtenir ou de les modifier. Nous vous prions de bien vouloir nous en excuser.1.6. Si, dans le cadre de ces droits acquis, il existe également des droits acquis complémentaires, ces derniers doivent être pris en compte dans le calcul des droits acquis. Si les droits de douane ordinaires ne sont pas compatibles avec les droits de douane secondaires, il s'agit là de l'outil le plus important dans le cadre d'une consultation.  ARTIKEL 2 - ONS AANBOD EN JOUW BESTELLING 2.1. Als een aanbod slechts een beperkte geldigheidsduur heeft of onderworpen is aan bepaalde voorwaarden, vermelden we dit uitdrukkelijk in ons aanbod.2.2. Nous décrivons toujours de manière aussi complète et détaillée ce que nous recherchons et comment le processus d'amélioration peut être mis en œuvre. La description est dans tous les cas très détaillée pour que vous puissiez prendre une bonne décision. Si l'on utilise des produits de remplacement, il s'agit d'une méthode de travail qui ne tient pas compte de l'importance des besoins. L'égalité est aussi une question de mensonge et, si nous avons une égalité totale, nous ne sommes pas obligés d'en tenir compte.2.3. Je bestelling is compleet and de overeenkomst tussen ons is definitief zodra we je bestelling bevestigen per mail and zodra we voor je betalingstransactie met krediet- of debetkaarten de goedkeuring door de uitgever van de kaart ontvangen hebben. L'enquête sur l'utilisation de l'argent est complétée par les informations suivantes : une description des produits vendus au client ; le prix du produit ; les coordonnées du client, à savoir le nom, les coordonnées, l'adresse où le produit est vendu et l'adresse électronique du client ; le numéro de commande du produit ; les coordonnées d'Accento BV (sous le nom de Black Rose), à qui le client peut s'adresser pour obtenir d'autres informations.2.4. Pour commander un produit, il suffit de l'insérer dans la boîte à outils. Ensuite, il convient d'introduire les données de contact et les données d'information. En cas de doute, veuillez vous référer à l'adresse que vous avez indiquée. Dans la dernière page, vous trouverez une page d'accueil, une liste de vos droits et un lien vers la page d'accueil. Si vous ouvrez ces portes, vous êtes définitivement débarrassé de l'argent.  ARTIKEL 3 - HERROEPINGSRECHT 3.1. Als je goederen bij ons koopt, heb je gedurende 14 dagen vanaf de levering het recht om te beslissen dat je de goederen niet wil houden. La vente peut se faire par l'achat d'une boîte et par l'octroi d'un remboursement (les frais y afférents sont à votre charge). Dans les 30 jours suivant la date à laquelle la vente a été annulée ou la date à laquelle il a été convenu que la vente serait annulée, nous vous enverrons une facture complète.3.2. Les coûts directs de l'élimination des déchets sont à votre charge. Nous ne pouvons pas modifier le montant de la prime de coût pour qu'il ne soit pas inférieur à celui d'un remboursement, car il n'est pas nécessaire d'en tenir compte.3.3. Wij mogen wachten met terugbetaling tot wij de goederen hebben teruggekregen.3.4. Au cours des 14 premiers jours de l'année, nous avons constaté que la vente et l'emballage des produits n'ont pas été effectués de manière satisfaisante. Si vous n'êtes pas en mesure de vous débarrasser d'un produit, comme c'est le cas ici, vous devez l'inclure dans votre emballage si cela s'avère nécessaire pour que vous puissiez vous en débarrasser ou pour que vous puissiez vous débarrasser de ce produit. Il n'est pas possible d'utiliser des produits de qualité supérieure. Als je de goederen terugstuurt, moet dit indien mogelijk gebeuren samen with de originele verpakking, in de originele staat en verpakking en rekening houdende met onze instructies hieronder. En cas de rupture de contrat, nous nous réservons le droit d'utiliser des produits qui ne sont pas conformes à l'emballage d'origine et qui ne sont pas conformes à la norme 100%.3.4.1. Le paquet de retour peut être envoyé par la poste ou par courrier.3.4.2. Les demandes de retour peuvent être envoyées par courrier électronique à l'adresse info@blackrose.be. Vous recevrez par e-mail un avis de retour de votre voyage. Nous vous demandons d'utiliser un modèle de formulaire en ligne pour que vos cheveux soient sains et corrects. MODELFORMULIER VOOR HERROEPING(ce formulaire ne peut être utilisé qu'en cas de refus d'autorisation de votre part)Aan Accento BV - info@blackrose.beIk/Wij (*) deel/delen (*) u hierbij mede dat ik/wij (*) onze overeenkomst betreffende de verkoop van de volgende goederen/levering van de volgende dienst (*) herroep/herroepen (*)Besteld op (*)/Ontvangen op (*)Naam/Namen consument(en) :Adres consument(en) :Datum :(*) Schrappen wat niet van toepassing is.J'ai fait appel à un formulaire de retour, mais je n'ai pas encore trouvé de solution.3.4.3. Remettre l'article dans un emballage vide ou par l'intermédiaire d'un service de courrier électronique de votre choix, en tenant compte de vos souhaits (sur le formulaire de retour prévu), à Accento BV, Maasstraat 65-67, 2060 Antwerpen. Enkel indien de artikelen correct retour zijn ontvangen, Accento BV binnen 30 dagen het verschuldigde bedrag over (exclusief de initiële verzendkosten en de verzendkosten die je gemaakt hebt om het product terug te sturen).  ARTICLE 4 - PRIX 4.1. Tijdens de periode die we in ons aanbod vermelden, wijzigen onze prijzen niet, behoudens prijswijzigingen als gevolg van veranderingen in BTW-tarieven.4.2. Les prix les plus élevés sont ceux de l'EURO, y compris tous les frais, les frais de voyage, les frais de séjour et les frais d'hébergement. Il n'y a donc aucune raison pour que des erreurs se produisent. Nous devons nous efforcer de prendre en compte, dans le cadre de la lutte contre le blanchiment d'argent, les problèmes d'accès et d'utilisation, afin que ce problème puisse être résolu de manière efficace par le biais des leviers. Dans ce contexte, nous estimons qu'il est essentiel que je dispose d'un accès définitif à l'information.  ARTIKEL 5 - BETALING 5.1. Nous pouvons vous offrir un service complet via les modules bêta sur notre site web, même si nous ne sommes pas d'accord avec vous sur ce point.5.2. Les cartes Visa/Mastercard, Bancontact et Maestro sont des cartes de crédit. Si l'utilisateur de votre carte nous demande d'agir en conséquence, nous ne pouvons pas être tenus pour responsables des pertes liées à l'utilisation ou à l'absence d'utilisation de votre carte. Les offres d'achat qui ne sont pas assorties d'une garantie financière au nom de l'État membre concerné ne sont pas acceptées ni acceptées.5.3. Als je onjuistheden opmerkt in je betaalgegevens tijdens het betalingsproces, vragen wij uitdrukkelijk dit onmiddellijk te melden op het e-mailadres info@blackrose.be5.4. Pour garantir la confidentialité des transactions en ligne et la protection des données à caractère personnel, les transactions sont effectuées sur Internet au moyen de la technologie SSL. Pour utiliser SSL, vous n'avez pas besoin d'un logiciel spécial. Il suffit d'insérer un lien SSL voilé dans la "fente" de la barre d'état supérieure de votre navigateur.  ARTIKEL 6 - LEVERING EN UITVOERING 6.1. Toutes les marchandises et tous les services ont été ajoutés à l'adresse indiquée par l'utilisateur lors de la vente. Lors de la mise en place de votre contrat, il faudra attendre au moins 2 semaines pour que votre adresse soit connue. Si, lors de la vente, il y a plus de quatre ou plus de trois clients, et que l'adresse est transférée à Accento BV, il est possible que les frais d'utilisation prévus soient remboursés, et que les clients ne soient pas obligés de payer. Si les marchandises ne sont pas livrées à Accento BV, l'ordre de livraison est automatiquement annulé.6.2. La vente à perte a été effectuée sur votre compte de résultat au cours de la période de validité de la vente à perte, mais elle n'a pas été modifiée de façon substantielle. Nous vous informons sur le nombre maximal de leviers dans votre déclaration de vente.6.3. Levertijden gelden vanaf het moment van ontvangst van de betaling.6.4. Als wij niet tijdig kunnen leveren, verwittigen wij altijd voor het verstrijken van de voorziene leveringstermijn. Si cela n'est pas le cas, vous pouvez bénéficier d'un tarif préférentiel pour la vente. Dans ce cas, vous devez vous conformer à la réglementation en vigueur dans un délai de 30 jours à compter de la date de clôture de la vente. Cette période peut durer plus longtemps pour Bpost lui-même et nous ne pouvons pas nous en prévaloir. Nous disposons également d'un formulaire détaillé de Bpost avec la date de vérification.6.5. Nos paiements ne sont pas sans risque pour nous. Je n'ai donc aucune raison de m'inquiéter pour les produits qui ne sont pas conformes à la réglementation en vigueur. Als je ons echter goederen terugzendt binnenen de 14 dagen na aankoop omdat je ze liever niet wil houden, ben jij verantwoordelijk voor het transport.6.6. Si les produits que vous avez commandés à l'extérieur de votre entreprise présentent un risque, qu'ils sont endommagés pendant le transport, qu'ils ne sont pas surchargés avec les articles qui se trouvent sur le ruban de levage ou qu'ils ne sont pas surchargés avec les articles que j'ai commandés, vous ne devez pas le faire trop souvent, mais plutôt dans les 7 jours qui suivent la commande, et les articles que vous avez commandés à l'extérieur de votre entreprise doivent être conservés dans les 14 jours qui suivent la commande. Vous pouvez également envoyer un e-mail à info@blackrose.be dans lequel vous trouverez la référence de la vente et des produits concernés, ainsi que les références permettant de savoir s'il existe un problème, et une description détaillée de ce problème. Vous devez vous rendre compte qu'un défaut ou un problème lié à l'utilisation de l'appareil a été détecté. Vous pouvez toujours obtenir une photo des produits défectueux.Le prix des marchandises n'est pas modifié en fonction de l'utilisation qui en est faite. Nous ne pouvons pas être tenus responsables d'une situation particulière en raison d'un effet de levier ou d'une absence d'effet de levier de la part du transporteur qui est responsable de l'événement. Onze aansprakelijkheid blijft in dergelijke gevallen beperkt tot de waarde van de artikelen waarvan wordt aangetoond dat ze niet door de klant werden ontvangen.  ARTIKEL 7 - OVERMACHT 7.1. In geval van overmacht zijn wij niet gehouden onze verplichtingen na te komen. Dans ce cas, il est possible d'obtenir des informations sur l'état de fonctionnement de l'appareil pendant la période de dépassement, ou sur l'état de fonctionnement définitif de l'appareil.7.2. Overmacht is elke omstandigheid buiten onze wil en controle die de nakoming van onze verplichtingen geheel of gedeeltelijk verhindert. Hieronder begrijpen wij onder meer, stakingen, brand, bedrijfsstoringen, energiestoringen, storingen in een (telecommunicatie-)netwerk of verbinding of gebruikte communicatiesystemen en/of het op enig moment niet beschikbaar zijn van 11 website, niet of niet-tijdige levering van toeleveranciers of andere ingeschakelde derden ...  ARTIKEL 8 - INTELLECTUELE EIGENDOM 8.1. Le site web, les logos, les outils, les photos, les noms et dans l'ensemble de la communication sont soumis à des droits intellectuels et à des droits de la personnalité qui peuvent être invoqués par nous, par nos partenaires ou par d'autres personnes.8.2. Il est possible de faire appel à des services et à des moyens pour faire valoir ses droits intellectuels, tels que décrits dans cet article. Il ne faut pas que les objets, les photos, les noms, les outils, les logos, les combinaisons de couleurs, etc... soient copiés ou reproduits par le biais de notre système d'évaluation des droits d'auteur.  ARTIKEL 9 - KLANTENREGELING EN GESCHILLEN 9.1. Nous espérons naturellement que tous nos clients 100% seront satisfaits. Si vous avez des questions sur nos produits, veuillez nous contacter à l'adresse info@blackrose.be. Nous ferons tout pour que votre problème soit résolu dans les 7 jours.9.2. Le droit belge de la concurrence s'applique à toutes les situations dans lesquelles nous sommes amenés à rencontrer nos clients, y compris sur leur lieu de travail, et les banques belges de recours sont tenues de respecter ce droit. Indien om redenen van internationaal recht toch een ander recht van toepassing is, zal bij de interpretatie van huidige algemene voorwaarden in de eerste plaats teruggegrepen worden naar de Belgische Wet Marktpraktijken en Consumentenbescherming.